ocară — OCÁRĂ, ocări, s.f. (pop.) Vorbă sau faptă care mustră, ceartă, ruşinează pe cineva; ocărâre; umilire, înfruntare; defăimare, jignire, insultă; situaţie ruşinoasă, dezonorantă în care se află cineva; ruşine, dezonoare. ♢ loc. adj. De ocară =… … Dicționar Român
Ocara — Municipality and town Country Brazil Region Nordeste … Wikipedia
Ocara — Admin ASC 2 Code Orig. name Ocara Country and Admin Code BR.06.2309458 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Ocara Hostel — (Манаус,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Travessa Rotary, 72, Манаус, CEP 69020 270 … Каталог отелей
ny-ocará — न्योचर … Indonesian dictionary
Narciso R. Colmán — Narciso Ramón Colmán Nombre de nacimiento Narciso R. Colmán Nacimiento 29 de octubre de 1880 Ybytymí, Paraguay Fallecimiento 1954 Paraguay … Wikipedia Español
dezonoare — DEZONOÁRE s.f. Lipsă de onoare; necinste; p. ext. ocară, ruşine. – Din fr. déshonneur. Trimis de IoanSoleriu, 17.07.2004. Sursa: DEX 98 Dezonoare ≠ onoare Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime DEZONOÁRE s. necinste, ruşine, (pop.)… … Dicționar Român
hulă — HÚLĂ1, hule, s.f. (pop.) Ocară, injurie; ponegrire, calomnie; blasfemie. – Din sl. hula. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 HÚLĂ2, hule, s.f. Mişcare ondulatorie a suprafeţei mării, urmând după o furtună sau după o briză puternică; p.… … Dicționar Român
imprecaţie — IMPRECÁŢIE, imprecaţii, s.f. (livr.) Blestem; ocară. ♦ Figură de stil care conţine un blestem. – Din fr. imprécation, lat. imprecatio. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 IMPRECÁŢIE s. v. blestem. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… … Dicționar Român
ocărî — OCĂRÎ, ocărăsc, vb. IV. tranz. 1. (pop.) A mustra, a certa, a dojeni. 2. (înv. şi pop.) A vorbi de rău, a defăima, a denigra. [var.: (înv. şi pop.) ocărí vb. IV] – Din sl. ocarjat … Dicționar Român